とまり木 / 小林幸子
[1980年1月1日]
そぼふる雨なら 防げるけれど
Sobofuru ame nara fusegeru keredo
冷たい心は 隠せない
Tsumetai kokoro wa kakusenai
やせた女の とまり木に
Yaseta onna no tomarigi ni
背中をむけた にくい人
Senaka o muketa nikui hito
すがって行きたい あなたの後を
Sugatte yukitai anata no ato o
お酒でごまかす このさみしさを
Osake de gomakasu kono samishisa o
つまびく夜風が 目にしみる
Tsumabiku yokaze ga me ni shimiru
枯れた女の とまり木を
Kareta onna no tomarigi o
せめても一度 抱きしめて
Semete mo ichido dakishimete
ひとりじゃさみしい 眠れない
Hitori ja samishii nemurenai
離れて暮らせば 他人と同じ
Hanarete kuraseba tanin to onaji
しあわせこぼした 身が悲し
Shiawase koboshita mi ga kanashi
よわい女の とまり木を
Yowai onna no tomarigi o
あなたその手で 包んでよ
Anata sono te de tsutsunde yo
他にはなんにも 欲しくない
Hoka ni wa nannimo hoshikunai
Nenhum comentário:
Postar um comentário