アンマー / かりゆし58
[2006年7月5日]
初夏の晴れた昼下がり
Shoka no hareta hirusagari
私は生まれたと聞きました
Watashi wa umareta to kikimashita
母親の喜び様は
Hahaoya no yorokobi you wa
大変だったと聞きました
Taihen datta to kikimashita
「ただ真っ直ぐ信じる道を
"Tada massugu shinjiru michi o
歩んでほしい」と願いこめて
Ayunde hoshii" to negai komete
悩み抜いたすえに この名を
Nayami nuita sue ni kono na o
私に付けたと聞きました
Watashi ni tsuketa to kikimashita
我が家は あの頃から
Wagaya wa ano koro kara
やはり 裕福な方ではなく
Yahari yuufuku na hou de wa naku
友達のオモチャや自転車を
Tomodachi no OMOCHA ya jitensha o
羨ましがってばかり
Urayamashi gatte bakari
少し困ったような顔で
Sukoshi komatta youna kao de
『ごめんね』と
"Gomen ne" to
繰り返す母親のとなりで
Kurikaesu haha no tonari de
いつまでもいつまでも
Itsumademo itsumademo
泣いたのを覚えてます
Naita no o oboetemasu
アンマーよ
ANMAA yo
アナタは私の全てを許し
ANATA wa watashi no subete o yurushi
全てを信じ全てを包み込んで
Subete o shinji subete o tsutsumikonde
惜しみもせずに何もかも
Oshimi mo sezu ni nanimo kamo
私の上に注ぎ続けてきたのに
Watashi no ue ni sosogi tsuzukete kita noni
アンマーよ
ANMAA yo
私はそれでも気付かずに
Watashi wa soredemo kizukazu ni
思いのままに過ごしてきたのでした
Omoi no mama ni sugoshite kita no deshita
「強さ」の意味をはき違えて
"Tsuyosa" no imi o haki chigaete
ケンカや悪さばかりをくり返し
KENKA ya warusa bakari o kurikaeshi
勝手気ままに遊びまわる
Katte ki mama ni asobi mawaru
本当にロクでもない私が
Hontou ni ROKU demo nai watashi ga
真夜中の静けさの中
Mayonaka no shizukesa no naka
忍び足で家に帰ったときも
Shinobi ashi de uchi ni kaetta toki mo
狭い食卓の上には
Semai shokutaku no ue ni wa
茶碗が並べられていました
Chawan ga naraberarete imashita
自分の弱さに目を背け
Jibun no yowasa ni me o somuke
言い訳やゴタクを並べ
Iiwake ya GOTAKU o narabe
何もせずにただ毎日を
Nanimo sezu ni tada mainichi o
だらだらと過ごし続け
Daradara to sugoshi tsuzuke
浴びる程に飲んだ私が
Abiru hodo ni nonda watashi ga
明け方眠りに落ちる頃
Akegata nemuri ni ochiru koro
まだ薄暗い朝の街へ
Mada usugurai asa no machi e
母は出て行くのでした
Haha wa dete yuku no deshita
アンマーよ
ANMAA yo
私はアナタに言ってはいけない
Watashi wa ANATA ni itte wa ikenai
決して口にしてはいけない言葉を
Keshite kuchi ni shite wa ikenai kotoba o
加減もせずに投げつけては
Kagen mo sezu ni nagetsukete wa
アナタの心を踏みにじったのに
ANATA no kokoro o fuminijitta noni
アンマーよ
ANMAA yo
アナタはそれでも変わることなく
ANATA wa soredemo kawaru koto naku
私を愛してくれました
Watashi o aishite kuremashita
木漏れ日のようなぬくもりで
Komorebi no youna nukumori de
深い海のような優しさで
Fukai umi no youna yasashisa de
全部 全部
Zenbu zenbu
私の全てを包み込んだ
Watashi no subete o tsutsumikonda
アナタの背中に負われながら
ANATA no senaka ni owarenagara
眺めた八重瀬岳の夕陽は
Nagameta Yaesedake no yuuhi wa
今日も変わらず
Kyou mo kawarazu
茜色に街を染める
Akaneiro ni machi o someru
YEAH
度が過ぎるほどの頑固さも
Do ga sugiru hodo no gankosa mo
わがままも卑怯な嘘もすべて
Wagamama mo hikyou na uso mo subete
すべてを包み込むような
Subete o tsutsumikomu youna
愛がそこにはありました
Ai ga soko ni wa arimashita
アナタのもとに
ANATA no moto ni
生まれ落ちたことは
Umareochita koto wa
こんなにも幸せだった
Kon'nani mo shiawase datta
今頃ようやく気付きました
Imagoro youyaku kizukimashita
こんな馬鹿な私だから
Kon'na baka na watashi dakara
春先の穏やかな朝に
Harusaki no odayaka na asa ni
新しい命が生まれました
Atarashii inochi ga umaremashita
アナタの様によく笑う
ANATA no youni yoku warau
宝石みたいな女の子
Houseki mitai na on'na no ko
「優しさの中に凛々しさを
"Yasashisa no naka ni ririshisa o
秘めた人」になるようにと願い
Himeta hito" ni naru youni to negai
アナタの一番好きな
ANATA no ichiban suki na
花の名前を付けました
Hana no namae o tsukemashita
Nenhum comentário:
Postar um comentário